کد خبر: ۱۰۵۲۴۳۴
تاریخ انتشار: ۲۴ خرداد ۱۴۰۰ - ۱۲:۰۰ 14 June 2021

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا ﴿١﴾ فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿٢﴾ وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿٣﴾ فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿٤﴾ فَالْمُلْقِیَاتِ ذِکْرًا ﴿٥﴾ عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾ إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿٧﴾ فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾ وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾ وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾ وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾ لأیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾ لِیَوْمِ الْفَصْلِ ﴿١٣﴾ وَمَا أَدْرَاکَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِ ﴿١٤﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿١٥﴾ أَلَمْ نُهْلِکِ الأوَّلِینَ ﴿١٦﴾ ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الآخِرِینَ ﴿١٧﴾ کَذَلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ ﴿١٨﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿١٩﴾ أَلَمْ نَخْلُقْکُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِینٍ ﴿٢٠﴾ فَجَعَلْنَاهُ فِی قَرَارٍ مَکِینٍ ﴿٢١﴾ إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ ﴿٢٢﴾ فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿٢٣﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٢٤﴾ أَلَمْ نَجْعَلِ الأرْضَ کِفَاتًا ﴿٢٥﴾ أَحْیَاءً وَأَمْوَاتًا ﴿٢٦﴾ وَجَعَلْنَا فِیهَا رَوَاسِیَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَیْنَاکُمْ مَاءً فُرَاتًا ﴿٢٧﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٢٨﴾ انْطَلِقُوا إِلَى مَا کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾ انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِی ثَلاثِ شُعَبٍ ﴿٣٠﴾ لا ظَلِیلٍ وَلا یُغْنِی مِنَ اللَّهَبِ ﴿٣١﴾ إِنَّهَا تَرْمِی بِشَرَرٍ کَالْقَصْرِ ﴿٣٢﴾ کَأَنَّهُ جِمَالَةٌ صُفْرٌ ﴿٣٣﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٣٤﴾ هَذَا یَوْمُ لا یَنْطِقُونَ ﴿٣٥﴾ وَلا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٣٧﴾ هَذَا یَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاکُمْ وَالأوَّلِینَ ﴿٣٨﴾ فَإِنْ کَانَ لَکُمْ کَیْدٌ فَکِیدُونِ ﴿٣٩﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٠﴾ إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی ظِلالٍ وَعُیُونٍ ﴿٤١﴾ وَفَوَاکِهَ مِمَّا یَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾ کُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِیئًا بِمَا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾ إِنَّا کَذَلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ ﴿٤٤﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٥﴾ کُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِیلا إِنَّکُمْ مُجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٧﴾ وَإِذَا قِیلَ لَهُمُ ارْکَعُوا لا یَرْکَعُونَ ﴿٤٨﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٩﴾ فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَهُ یُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾

به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

سوگند به فرشتگانى كه پى در پى فرستاده مى‏شوند، (۱)

و آنها كه همچون تند باد حركت مى‏كنند، (۲)

و سوگند به آنها كه (ابرها را) مى‏گسترانند، (۳)

و آنها كه جدا مى‏كنند، (۴)

و سوگند به آنها كه آیات بیدارگر (الهى) را (به انبیا) القا مى‏نمایند، (۵)

براى اتمام حجت یا براى انذار، (۶)

كه آنچه به شما (درباره قیامت) وعده داده مى‏شود، یقینا واقع‏شدنى است! (۷)

در آن هنگام كه ستارگان محو و تاریك شوند، (۸)

و (كرات) آسمان از هم بشكافند، (۹)

و در آن زمان كه كوه‏ها از جا كنده شوند، (۱۰)

و در آن هنگام كه براى پیامبران (بمنظور اداى شهادت) تعیین وقت شود! (۱۱)

(این امر) براى چه روزى به تاخیر افتاده؟ (۱۲)

براى روز جدایى (حق از باطل)! (۱۳)

تو چه مى‏دانى روز جدایى چیست! (۱۴)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۱۵)

آیا ما اقوام (مجرم) نخستین را هلاك نكردیم؟! (۱۶)

سپس دیگر (مجرمان) را به دنبال آنها مى‏فرستیم! (۱۷)

(آرى) این گونه با مجرمان رفتار مى‏كنیم! (۱۸)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۱۹)

آیا شما را از آبى پست و ناچیز نیافریدیم، (۲۰)

سپس آن را در قرارگاهى محفوظ و آماده قرار دادیم، (۲۱)

تا مدتى معین؟! (۲۲)

ما قدرت بر این كار داشتیم، پس ما قدرتمند خوبى هستیم (و امر معاد براى ما آسان است)! (۲۳)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۲۴)

آیا زمین را مركز اجتماع انسانها قرار ندادیم، (۲۵)

هم در حال حیاتشان و هم مرگشان؟! (۲۶)

و در آن كوه‏هاى استوار و بلندى قرار دادیم، و آبى گوارا به شما نوشاندیم! (۲۷)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۲۸)

(در آن روز به آنها گفته مى‏شود:) بى‏درنگ، به سوى همان چیزى كه پیوسته آن را تكذیب مى‏كردید بروید! (۲۹)

بروید به سوى سایه سه شاخه (دودهاى خفقان‏بار و آتش‏زا)! (۳۰)

سایه‏اى كه نه آرامبخش است و نه از شعله‏هاى آتش جلوگیرى مى‏كند! (۳۱)

شراره‏هایى از خود پرتاب مى‏كند مانند یك كاخ! (۳۲)

گویى (در سرعت و كثرت) همچون شتران زردرنگى هستند (كه به هر سو پراكنده مى‏شوند)! (۳۳)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۳۴)

امروز روزى است كه سخن نمى‏گویند (و قادر بر دفاع از خویشتن نیستند)، (۳۵)

و به آنها اجازه داده نمى‏شود كه عذرخواهى كنند! (۳۶)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۳۷)

(و به آنها گفته مى‏شود:) امروز همان روز جدایى (حق از باطل) است كه شما و پیشینیان را در آن جمع كرده‏ایم! (۳۸)

اگر چاره‏اى در برابر من (براى فرار از چنگال مجازات) دارید انجام دهید! (۳۹)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۴۰)

(در آن روز) پرهیزگاران در سایه‏هاى (درختان بهشتى) و در میان چشمه‏ها قرار دارند، (۴۱)

و میوه‏هایى از آنچه مایل باشند! (۴۲)

بخورید و بنوشید گوارا، اینها در برابر اعمالى است كه انجام مى‏دادید! (۴۳)

ما این گونه نیكوكاران را پاداش مى‏دهیم! (۴۴)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۴۵)

(و به مجرمان بگو:) بخورید و بهره گیرید در این مدت كم (از زندگى دنیا، ولى بدانید عذاب الهى در انتظار شماست) چرا كه شما مجرمید! (۴۶)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۴۷)

و هنگامى كه به آنها گفته شود ركوع كنید ركوع نمى‏كنند! (۴۸)

واى در آن روز بر تكذیب‏كنندگان! (۴۹)

(و اگر آنها به این قرآن ایمان نمى‏آورند) پس به كدام سخن بعد از آن ایمان مى‏آورند؟! (۵۰)

سوره مرسلات، هفتاد و هفتمین سوره قرآن است، در مکه نازل شده‌ و 50 آیه دارد. انتخاب نام «مرسلات» برای این سوره به تناسب نخستین آیه این سوره‌است. بـیشترین مطلبی که در این سوره مطرح شده، مسائل مربوط به قیامت و تهدید و انذار مکذبان و منکران است. از ویژگی‌های این سوره این است که آیه «ویـل یـومـئذ لـلـمکذبین: وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان» ده بار و هر بار به دنبال مطلب تازه‌ای در آن تکرار شده‌ است. این سوره بعد از ذکر سوگندهایی، از قیامت و حوادث سنگین و سخت رستاخیز خبر می‌دهد؛ در مرحله بعد سرگذشت غم انگیز اقوام گنهکار پیشین و در مرحله سوم گوشه‌ای از ویژگی‌های آفرینش انسان و در مرحله چهارم قسمتی از مواهب الهی در زمین و در مرحله پنجم قسمت‌هایی از عذاب تکذیب کنندگان را شرح می‌دهد. همچنین در هر مرحله اشاره‌ای به مطلبی بیدارگر و تکان‌دهنده کرده و به دنبال آن این آیه را تکرار می‌کند و حتی در بخشی از آن به نعمت‌های بهشتی که نصیب پرهیزکاران شده اشاره نموده تا انذار را با بشارت بیامیزد و تهدید را با تشویق. این تکرار، تکرار بعضی از آیات را در سوره «الرحمن» تداعی می‌کند؛ با این تفاوت که در آنجا سخن از نعمتها و در اینجا غالباً از عذابهای مکذبان است. این سوره را با قرائت عبدالباسط محمد عبدالصمد سلیم داود مشهور به عبدالباسط عبدالصمد از قاریان بزرگ قرآن اهل مصر می‌شنوید و همزمان می‌توانید روخوانی کنید.
اشتراک گذاری
برچسب ها
نظر شما

سایت تابناک از انتشار نظرات حاوی توهین و افترا و نوشته شده با حروف لاتین (فینگیلیش) معذور است.

نام:
ایمیل:
* نظر: